Leslie

丿super丶潮流 灬:

歌曲〃When The Sun Goes Down (Bryan Milton Remix)

艺术家〃Bryan Milton / Kim Svard / Chase

曲风〃空灵,Chill Out,Loung

专辑〃Треки

男声也能这么空灵,我已经执迷不悟了,相信你也会很喜欢!

“”Bryan Milton 的音色会让人觉得很有辨识度。整首歌听起来很空灵,像是冬天站在海边,雾蒙蒙的阴天,海浪从大海深处涌来拍打着海岸,海风冷冽吹刮着皮肤。心就像是一块冰冷僵硬的岩石,任凭潮水拍打。

 

 

超优美的旋律,加上纯净无暇的管乐体验,

令人触摸到那传说中的心灵秘境

独行于茫茫戈壁,天际飘来这首好听的曲子,深邃、悠远,我只想停下脚

步,闭上眼睛,任那天地之间灵魂与音符齐飞。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aryy:

你说那些花朵开得像星星,在地上,闪不闪烁都要看风。你说那些星星闪得像花朵,在天上,会落进黑黑的眼睛。你说星星和花朵哪个好看,我用吻回答你,轻轻、轻轻……

《When You Say Nothing at All》歌词:

When You Say Nothing At All (一切尽在不言中)

It's amazing how you can speak right to my heart

你一开口 就正合我意 这就是神奇的默契

without saying a word you can light up the dark

不言一语 就足以把黑暗驱离

try as I may I could never explain

我千方百计 竟也道不出这种魔力

what I hear when you don't say a thing

就算静谧无言 我也能听到的天籁之语

the smile on your face lets me know that you need me

你脸上的笑意 让我笃定需要我的人是你

there's a truth in your eyes saying you'll never leave me

你眼眸流转的真情 向我诉说你会不离不弃

the touch of your hand says you'll catch me wherever I fall

你掌心传来的温度 会在我跌倒时把我扶起

you say it best when you say nothing at all

一切尽在不言中 有此默契足矣

All day long I can hear people talking aloud

整夜整日 充斥耳膜的都是人声鼎沸

but when you hold me near you drown out the crowd

但当你靠近我时 万籁倾刻静寂

Old Mr. Webster could never define

韦伯老先生(美国词典编纂家)都没法说清这种感觉

what's been said between your heart and mine

不知道咱们虽然身无彩凤 但却心有灵犀

the smile on your face lets me know that you need me

你脸上的笑意 让我笃定需要我的人是你

there's a truth in your eyes saying you'll never leave me

你眼眸中流转的真情 向我诉说着你会不离不弃

the touch of your hand says you'll catch me wherever I fall

你手掌传来的温度 会在我跌倒时把我扶起

you say it best when you say nothing at all

一切尽在不言中 有此默契足矣

When You Say Nothing At All 有情何须开口言

Alison Krauss

(清洁工翻译版)

It's amazing how you can speak right to my heart

你能一语中的道准我心思堪称神奇无比

Without saying a word you can light up the dark

不费一言片语你竟还能唤醒那愚昧无知

Try as I may I could never explain

我费尽力气可咋也解释不清

What I hear when you don't say a thing

你默不作声却别有一番深意

The smile on your face lets me know that you need me

你脸上的笑容分明是在告诉我你需要我

There's a truth in your eyes saying you'll never leave me

你眼里的真诚是在说你永远不会离开我

The touch of your hand says you'll catch me wherever i fall

你一触手是在说一旦我跌倒你会搀扶我

You say it best when you say nothing at all

有情何须开口言示爱无声胜似铿锵有声

All day long I can hear people talking aloud

整天里我能听到人们群情鼎沸说话大声

But when you hold me near you drown out the crowd

可当你抱我贴近你时似有其声淹没人群

Old Mr. Webster could never define

韦伯老先生(美国词典编纂家)都没法说清这种感觉

What's been said between your heart and mine

你我心对心到底嘀咕了什么

The smile on your face lets me know that you need me

你脸上的笑容分明是在告诉我你需要我

There's a truth in your eyes saying you'll never leave me

你眼里的真诚是在说你永远不会离开我

The touch of your hand says you'll catch me wherever i fall

你一触手是在说一旦我跌倒你会搀扶我

You say it best when you say nothing at all

有情何须开口言示爱无声胜似铿锵有声

The smile on your face lets me know that you need me

你脸上的笑容分明是在告诉我你需要我

There's a truth in your eyes saying you'll never leave me

你眼里的真诚是在说你永远不会离开我

The touch of your hand says you'll catch me wherever i fall

你一触手是在说一旦我跌倒你会搀扶我

You say it best when you say nothing at all

有情何须开口言示爱无声胜似铿锵有声


吉祥广云:

香芋年糕:

亲爱的  我好像丢了什么?

慢慢的节奏,似乎提醒着我生活的节奏,,,,

吉他的声音总是那么有故事

被前奏和高潮圈粉

三世:

I don't know if you get will lost at sea
大海苍茫 我不知道你是否会失掉方向
Or we will end up where we are supposed to be
抑或我们最终抵达目的地
Are you brave enough to swim against the tide
你是否足够勇敢 游着 与激涛相抗

ohh ohh ohh ohh ohh ohh...

Love leaves you stranded
爱情 留你搁浅
But that's the way we want it
可 这是我们想要的
Save in our own refuge
在你我的庇荫所里 安然无恙
No one else will ever reach it
无人可抵达

Will you be that someone
你会不会成为那个人啊
Will you set sail
你会不会启航啊
Will you set sail tonight
今夜 你会不会启航啊

Till we see land
你我看见那座岛屿之前
Never look back or behind
绝不回头 绝不退却

leafer:

让我们重来好不好?

再一次温暖的拥抱……

愉悦

留声机:

一个人:

《The Family Song》

When the walls of the families fall down
stone hearts melt away
When the walls of the families fall down
troubles will not stay
Even when the dark clouds grow
Our wills shall not be broken
Even with the storms around
Our peace shall not be shaken
Children watch from soulless towers
for the fields to play in
Brothers fight against their own
sisters just like orphans
When the walls of the families fall down

stone hearts melt away
When the walls of the families fall down
troubles will not stay
Even when the dark clouds grow
Our wills shall not be broken
Even with the storms around
Our peace shall not be shaken
Fathers cut down blocks of strife
burn them into pieces
Mothers watch the rising flames
tears flow into rivers
When the walls of the families fall down
stone hearts melt away
When the walls of the families fall down
troubles will not stay
Even when the dark clouds grow
Our wills shall not be broken
Even with the storms around
Our peace shall not be shaken
Children watch from soulless towers
for the fields to play in
Brothers fight against their own
sisters just like orphans
When the walls of the families fall down
stone hearts melt away
When the walls of the families fall down
troubles will not stay
Even when the dark clouds grow
Our wills shall not be broken
Even with the storms around
Our peace shall not be shaken
Fathers cut down blocks of strife
burn them into pieces
Mothers watch the rising flames
tears flow into rivers
When the walls of the families fall down
stone hearts melt away
When the walls of the families fall down
troubles will not stay
Even when the dark clouds grow
Our wills shall not be broken
Even with the storms around
Our peace shall not be shaken
Even when the dark clouds grow
Our wills shall not be broken
Even with the storms around
Our peace shall not be shaken


三世:

听到第五十秒那个旋律真的是太撩人了,细腻又温柔。

Lay down your slow
放下那些阻碍你的
Come settle down, settle down
平静下来吧,平静下来吧
Let loose your glow
放下你的激情
Come settle down, settle down
平静下来吧,平静下来吧
And I feel life for the very first time
我第一次感受到了生命
Love in my arms, and the sun in my eyes
我怀抱着爱意,眼神充满阳光

I feel safe in the 5am light
清晨五点的微光给我安全感
You carry my fears as the heavens set fire
你带走我的恐惧就像天堂在燃烧
Jump into the heat, spinning on our feet
跳吧,旋转吧
In a technicolour beat, you and me
我和你在彩色的鼓点中
Caught up in a dream, in a technicolour beat
去抓住那个梦
Beat, beat, beat
咚、咚、咚
Warm, unalone
我们已不孤单


庭燎:

3月11日,晴。

帮别人网购实在是太吃力不讨好了!


saturday

by marina


Have you ever
你可曾相信过
Trust love is first glance
所谓一见钟情
Love is first glance
只一眼就倾心
Have you ever
你可曾梦到过
Had a dream like trance
坠入醉人音乐
I got on Saturday
周六时,我得到了这一切

He got on Saturday
周六时,他得到了这一切
I like when you talk to me
我喜欢你同我讲话的样子
You know that you lost in me
你明白,你已为我彻底沦陷
Your body keeps calling me
你的身体渴望着我
I like when you talk to me
我喜欢你同我讲话的样子
You know that you lost in me
你明白,你已为我彻底沦陷
Your body keeps calling me
你的身体渴望着我
I like how you talk to me
我喜欢你同我讲话的样子
You know that you lost in me
你明白,你已为我彻底沦陷
Your body keeps calling me
你的身体渴望着我
Yes,it does
是了,爱就是这样
Yes,it does
是了,爱就是这样

贡献翻译:鹿洱宸

三世:

I will not kiss you
我无法再亲吻你了
'Cause the hardest part of this is leaving you
因为离开你于我来说实在艰难
I will not kiss you (kiss you)
我无法再亲吻你了
Lips are chapped and faded
因为我的嘴唇早已干裂失去血色
Call my (call my)
再呼唤一次我的名字
(Turn away)
我就要离去

Bury me in all my favorite colors

把我埋葬在我最爱的色彩中